Kalpsiz Oluşturma zamanı: Eylül 20, 2008 Oluşturma zamanı: Eylül 20, 2008 Git... Benden uzak bir yere git... Acı veremeyeceğin , acı çekemeyeceğim bir yere... Git... Git ki bitsin bu işkence... Biteceğini de sanmıyorum ya neyse... http://img104.imageshack.us/img104/479/benmigitmeliyimxu4.jpg Ben mi gitmeliyim yoksa... Senden az , sensizlikten çok alıp yanıma... Bir başka şehire mesela... http://img158.imageshack.us/img158/9175/varmdrvv4.jpg Var mıdır senin olmadığın bir şehir... Var mıdır seni hatırlatmayacak bir an... Sanmam... Sen içimde oldukça sensizlik olsa her yanım neye yarar bu çabam... Gönül istemezse nasıl unutur insan?... Önce yüreğimden çıkarmalıyım seni... Yok olmuyor... Gitmiyorsun işte... İçime işleyip damarlarımda dolaşmaya başlamışsın bile... Nefesim olmuşsun kaybedemem ki seni göz göre göre... Beynim git dedikçe yüreğime yerleşiyorsun sanki... Çözülmüyor ki şu beyin-yürek bilmecesi... Dinmiyor yüreğimin yüreğine hasreti... http://img104.imageshack.us/img104/9330/gelipalsananj3.jpg Ahhh Sevgili... Gelip alsana bende ki seni... -Alıntı- 1 Alıntı
astralruh Yanıtlama zamanı: Eylül 20, 2008 Yanıtlama zamanı: Eylül 20, 2008 gelip alsana bendeki seni... Alıntı
amy_ Yanıtlama zamanı: Eylül 20, 2008 Yanıtlama zamanı: Eylül 20, 2008 aşk dedikleri bukadar güzelmi acaba ama acı çekiyorsun galiba sonunda..çok güzel bir şiir bu duyguyu yaşamasamda etkileyici... Alıntı
Rimmon Yanıtlama zamanı: Eylül 20, 2008 Yanıtlama zamanı: Eylül 20, 2008 Sokrates öğrencilerine tavsiyede bulunmuş; Evlenin,eğer eşiniz iyiyse mutlu olursunuz İyi değilse filozof olursunuz.... Alıntı
coldhellangel Yanıtlama zamanı: Eylül 20, 2008 Yanıtlama zamanı: Eylül 20, 2008 Beynim git dedikçe yüreğime yerleşiyorsun sanki... sevgiliye mi dir sadece bu sözler? ey dost sandığım gitsene artık benden geri. Alıntı
ases Yanıtlama zamanı: Eylül 21, 2008 Yanıtlama zamanı: Eylül 21, 2008 Gelip alsana bendeki seni:( Alıntı
whiteladys Yanıtlama zamanı: Eylül 21, 2008 Yanıtlama zamanı: Eylül 21, 2008 :cray: cok hos ya paylasım icin tesekkürler duygularıma tercüman oldu bu siir. öf bea Alıntı
Önerilen Mesajlar
Sohbete katıl
Şimdi mesaj yollayabilir ve daha sonra kayıt olabilirsiniz. Hesabınız varsa, şimdi giriş yaparak hesabınızla gönderebilirsiniz.