Jump to content

Thomas' in incili


nevermore

Önerilen Mesajlar

http://www.nadirkitap.com/upload/DSC12269.jpg

Mısır'ın Naghamadi Bölgesi'nde 1945 senelerinde bulunan ce 1952 senesinde Mısır Arkeoloji Müzesi tarafından açıklanan İncil.

 

Metin:

 

(1)

Ve O dedi :

Bu sözlerin yorumunu bulan

ölümü tatmayacak.

 

(2)

İsa dedi :

Arayan, bulana kadar aramayı bırakmasın

ve bulunca şaşıracak

ve şaşkınlıkta kalarak hayran olacak,

ve her şeyüstünde hüküm sürecek.

 

(3)

İsa dedi :

Eğer size yol gösterenler

işte, Melekût göktedir, derlerse

o zaman, göğün kuşları önünüzde gidecek

eğer Melekût denizdedir, derlerse

o zaman balıklar önünüzde gidecektir.

Fakat Melekût hem içinizdedir ve hem dışınızdadır.

Kendi kendinizi bilince, o zaman bilineceksiniz,

ve siz Diri Baba' nın oğulları olduğunuzu bileceksiniz.

Lâkin kendinizi bilemezseniz,

o zaman fakirliktesiniz (yoksulluktasınız)

ve bu fakirlik sizsiniz.

 

(4).

İsa dedi :

Yaşlı adam hayatı sırasında

yedi günlük bir sabî'ye

hayatın yeri hakkında sormakta gecikmeyecek,

ve o adam yaşayacak

çünkü birincilerin çoğu sonucu olacak

ve Bir olacaklar.

 

(5)

İsa dedi :

Yüzün önünde olanı bil ve sana gizli olanın üstü açılacaktır;

Zira ortaya çıkmayacak saklı bir şey yoktur.

 

(6)

Şakirtler sordular ve O' na :

Oruç tutmamızı ister misin?

Nasıl dua edelim?

Sadakayı nasıl verelim?

Ve yiyecekte neyi gözetelim, dediler.

İsa dedi :

Yalan söylemeyin,

istemeyeceğinizi (yadsıyacağınızı) yapmayın, -la ikrahe fiyd diyn-

zira her şey göğün karşısında açıktır.

Doğrusu ortaya çıkmayacak gizli ve örtüsü açılmadan kalacak olan

keşfedilecek hiç bir şey yoktur.

 

(7)

İsa dedi :

İnsanın yiyeceği o aslana ne mutlu,

ve aslan insan olacaktır;

ve aslanın yiyeceği insan kirdir,

ve aslan insan olacaktır.

 

(8)

Ve İsa dedi :

İnsan tedbirli bir balıkçıya benzer ağrını denize atan;

ve onu küçük balıklarla dolu denizen çeker.

Onlar arasında,

tedbirli balıkçı iri ve iyi bir balık buldu.

Küçük balıkların hepsini denize attı,

zahmetsiz iri balığı seçti.

İşitmek için kulakları olan işitsin.

 

(9)

İsa dedi:

İşte ekinci çıktı (tohum ekmeye).

(Taneleri) avucuna doldurdu ve serpti.

Gerçekte birkaç tanesi yola düştü;

kuşlar gelip onları gagaladılar.

Bazıları kayalık yere düştüler

ve ne kök saldılar toprağa

ne de göğe doğru başak sürdüler.

Ve (daha) başkaları tohumu boğan

(dikeni) çalılara düştüler,

ve kurt onları yedi.

Ve öbürleri de doğru iyi meyve veren

iyi toprağa düştüler;

mahsülü altmış nispetinde

ve yüz yirmi nispetinde oldu.

 

(10)

İsa dedi :

Dünyaya bir ateş attım ve işte

onu sarıncaya kadar

koruyacağım.

 

(11)

İsa dedi :

Bu gök geçecek,

ve onun üstünde olan da geçecek,

ve ölü olanlar yaşamazlar,

ve diriler de ölmeyecekler.

Ölü olanı yediğiniz günler diriden yiyordunuz.

Nur içinde olduğunuz zaman ne yaparsınız?

Siz Bir iken ikiyi yaptınız (hâsıl ettiniz)

ama iki olarak ne yapacaksınız?

 

(12)

Şakirtleri İsa' ya dediler :

Biliyorsunuz ki, sen bizi terk edeceksin; üzerimizde büyük kim olacak?

İsa onlara dedi :

Bulunduğunuz noktadan âdil Yakûp' a doğru gideceksiniz:

Göğün ve yerin olan O'na intikal eder.

 

(13)

İsa şakirtlerine dedi :

Mukayese edin beni,

söyleyin kime benziyorum?

Simun-Petrus O' na dedi :

Sen âdil bir meleğe benziyorsun.

Matta O' na dedi :

Bilge bir filozofa benziyorsun.

Thomas O' na dedi :

Muallim, ağzım asla kabul etmeyecek kime benzediğini söylemeyi.

İsa :

Senin muallimin değilim,

zira, kendi ölçtüğüm kaynayan kaynaktan içtin sen,

kendi kendini sarhoş ettin,

dedi.

Ve İsa onu tuttu

kendine çekti ve ona üç kelime, dedi.

İmdi, Thomas arkadaşlarına döndüğünde

arkadaşları ona sordular :

İsa sana ne dedi?

Thomas onlara :

Eğer bana dediklerinden birini size söylesem bir taş alır, bana atarsınız; ve o zaman, taşlardan bir ateş çıkar ve sizleri yakardı.

 

(14)

İsa onlara dedi :

Eğer

oruç tutarsanız,

kendiniz için bir hata'ya sebep olacaksınız,

ve eğer

dua ederseniz,

mahkûm olacaksınız,

ve eğer

sadaka verecekseniz, ruhlarınıza zarar vereceksiniz;

 

ve eğer herhangi bir memlekete giderseniz

ve etrafı dolaşırsanız

ve eğer sizi kabul ederlerse,

önünüzde konulanları yiyiniz,

aralarında hasta olanları iyi ediniz.

Zira ağzınıza girecek olan sizi kirletmeyecek,

ama ağzınızdan çıkacak olan,

(işte) sizi kirletecek olan odur.

 

(15)

İsa dedi :

Kadından doğmamış Olan' ı

gördüğünüz zaman yüzüstü yere kapanın (secde edin),

ve O' na tapın (perestiş edin) :

Baba'nız O'dur.

 

(16)

İsa dedi :

Belki insanlar sanıyorlar ki ben yeryüzüne selâmet getirmeye geldim,

ve onlar bilmiyorlar ki

yeryüzüne ayrılık getirmeye geldim,

ateş, kılıç, savaş

Zira

bir evde beş (kişi) olacak

üç ikiye,

ve ikisi üçe karşı,

baba oğula,

ve oğul babaya karşı olacak,

ve onlar ayakta, münzevi olacaklar.

 

(17)

İsa dedi :

Size gözün görmediği, kulağın işitmediği, elin dokunmadığını,

ve insanın yüreğine girmeyeni vereceğim.

 

(18)

Şakirtleri İsa' ya dediler :

Sonunuz nasıl olacak söyle bize?

İsa dedi :

Sonu aradığınıza göre

başlangıçın perdesini mi açtınız?

Çünkü başlangıç nerede ise, son orada olacak.

Mesut o kimsedir ki başlangıçta duracak ve sonu bilecek ve ölümü tatmayacak.

 

(19)

İsa dedi :

Mesut o kimsedir ki var idi, var olmadan önce.

Benim şakirtlerim olursanız ve sözlerimi işitirseniz

bu taşlar size hizmet edecektir.

Cennet'te

gerçekten

beş ağaça sahipsiniz,

ne yazın, ne kışın sallanmayan

ve yaprakları dökülmeyen.

Onları tanıyan kimse ölümü tatmayacaktır.

 

(20)

Şakirtleri İsa' ya dediler :

Göklerin Melekûtu kime benzer, söyle bize.

Onlara dedi :

Bir hardal tanesine benzer, O

bütün tohumların en küçüğü;

ama o işlemiş toprağa düşünce,

göklerin kuşları için bir sığınak olan

büyük bir sürgün verir.

 

(21)

Mariam İsa' ya dedi :

Şakirtlerin kime benziyorlar?

İsa dedi :

Kendilerinin olmayan bir tarlaya oturmuş küçük çocuklara benzerler.

Tarlanın sahipleri gelince

tarlamızı bize bırakın! derler.

Onlarsa, onların önünde tarlayı boşaltmak

ve tarlayı geri vermek için, soyunurlar.

Bu yüzden derim ki :

Eğer ev sahibi bilirse

hırsızın geleceğini,

o gelmeden önce gözetir

onu bırakmamak için kendi Melekût' unun evinde delik açıp da öte-beriyi götürmesin diye.

Ama size gelince, dünya karşısında uyanık olun,

size doğru gelmek için haydutlar bir yol bulmasınlar diye

büyük bir güçle beliniz üzerinde doğrulun.

Zira gözettiğiniz kazancı onlar bulacaklar.

Kendi özekinizde (tâ içinizde) uyanık bir insan bulunsuz!

Meyve olgunlaşınca,

elinde orağı ile çıkageldi,

ve hasadı topladı.

İşitmek için kulağı olan, işitsin !

 

(22)

İsa,

meme emen çocuklar (bebekleri) gördü

ve sakirtlerine şöyle dedi :

Melekût' a giden kimselere benzer

süt emen çocuklar.

O' na dediler :

O hâlde çocuk iken mi?

Melekût' a gideceğiz?

İsa onlara :

İkiyi Bir, içinizi dışınız, dışınız içiniz, yukarıdakini aşağıdaki gibi yapınca,

erkeği ve dişiyi

bir tek kılmak için

erkek, erkekleşmesin

ve dişi, dişileşmesin diye;

bir gözün yerine gözler,

bir elin yerine tek el,

bir ayağın yerine tek ayak,

bir suretin yerine tek suret yapınca,

(işte) o zaman Melekût' a gideceksiniz.

 

(23)

İsa dedi :

Bin arasında birinizi

On bin arasında ikinizi seçeceğim

ve onlar ayakta, Bir olacaklar.

 

(24)

Şakirtleri :

Bulunduğun yeri öğret bize,

zira o yeri aramak bize gereklidir, dediler.

İsa onlara :

Kulakları olan işitsin ! dedi.

Aydınlık var ışıktan bir varlığın içinde ve bütün dünyayı aydınlatır.

Eğer aydınlatmıyorsa o karanlıktır (zulmettir).

 

(25)

İsa dedi :

Kardeşi ruhun gibi sev,

gözünün bebeği gibi

dikkat et ona.

 

(26)

İsa dedi :

Kardeşinin gözündeki saman çöpünü görürsün de, kendi gözündeki merteği görmezsin.

Kendi gözündeki merteği çıkarınca, kardeşinin gözündeki saman çöğünü atmak için daha iyi görürsün.

 

(27)

Dünyada oruç tutmazsanız,

Melekût'u bulamayacaksınız;

eğer Sebt gününde sebt yapmazsanız,

Baba'yı göremeyeceksiniz.

 

(28)

İsa dedi :

Dünyanın ortasında durdum

ve onlara bedende göründüm.

Hepsini sarhoş buldum;

aralarında susamış olan kimse bulamadım

ve ruhum insanoğulları için ıstırap duydu,

çünkü onlar yüreklerinde kördüler ve görmüyorlar; dünyaya boş geldiler ve oradan boş olarak gitmeye çalışıyorlar.

Ama işte, şimdi onlar sarhoşturlar.

Şaraplarını reddedince (bırakınca)

o zaman zihniyetleri (şuurları/bilinçleri) değişecek.

 

(29)

İsa dedi :

Eğer beden ruhtan dolayı olmuşsa bu bir harikadır;

ama şayet ruh bedenden dolayı olmuşsa, bu bir harikanın harikasıdır.

Fakat ben, şunda hayranım :

Bu kadar, büyük zenginlik bu fakirliğe nasıl konmuştur.

 

(30)

İsa dedi :

Nerede ki üç ilâh var

ilâhlar onlardır;

nerede ki bir ya da iki ilâh var ben, onunlayım.

 

(31)

İsa dedi :

Hiç bir peygamber kendi köyünde (yöresinde) kabul edilmemiştir;

hekim kendisini tanıyanları iyileştirmez.

 

(32)

İsa dedi :

Yüksek bir dağa kurulan

ve kuvvetli olan bir şehir

ne düşürülebilir (ele geçirilir) ne de gizlenebilir.

 

(33)

İsa dedi :

Bir -ya da-

öteki kulağınla işittiğin de

damlarınızda bağır (ilân et).

Çünkü kimse bir ışık yakıp da onu

ne kile altına

ne de gizli bir yere komaz,

fakat onu şamdana kor

tâ ki gidip-gelenler

ışığını görsünler

 

(34)

İsa dedi :

Bir kör bir körü yederse (götürürse)

ikisi de çukurun dibine düşerler.

 

(35)

İsa dedi :

Biri kuvvetlinin evine girsin

ve o evi kuvvetle (zorla) ele geçirsin

mümkün değidir, yeter ki o kuvvetlinin ellerini bağlaya :

O zaman (da) evini darmadağın eder.

 

(36)

İsa dedi :

Ne giyeceksiniz diye

sabahtan akşama

akşamdan sabaha kaygılanmayınız.

 

(37)

Şakirtleri dediler :

Hangi gün bize görüneceksin ve hangi gün seni göreceğiz?

İsa dedi :

Utancınızdan vazgeçtiğiniz

ve elbisenizi küçük çocuklar gibi ayaklarınızın altına alıp çığnediğiniz zaman

diri Olan' ın Oğlu' nu göreceksiniz ve korkmayacaksınız.

 

(38)

İsa dedi :

Size dediğim bu sözleri birçok kere duymayı arzuladınız ve onları duyacağınız bir başkası da yoktu

Beni arayıp bulamayacağınız günler olacaktır.

 

(39)

İsa dedi :

Ferisîler ve yazıcılar ilginin anahtarlarını aldılar ve onları sakladılar. Kendileri girmediler

girmek isteyenleri de (içeri) bırakmadılar.

ama siz, yılanlar gibi tedbirli ve gücercinler gibi saf olunuz.

 

(40)

İsa dedi :

Bir asma çubuğu Baba' nın dışına dikildi ve, kuvvetli olmadığı için, kökünden sökülecek ve telef olacak

 

(41)

İsa dedi :

elinde olana verilecek;

ve (elinde) olmayandan (elinde) az da olsa elindeki alınacaktır.

 

(42)

İsa dedi :

İşlek yol olun

 

(43)

Şakirtleri O' na dedi:

Bize böyle şeylerden söz açan sen kimsin?

Size dediğim şeylerden kim olduğumu bilemediniz mi?

Ama siz Yahudiler gibisiniz : Onlar ağacı severler, (ama) meyvesinden nefret ederler ve meyveyi severler, (ama) ağaçtan nefret ederler.

 

(44)

İsa dedi :

Baba' ya (karşı) küfreden affolunacak

ve Oğul' a karşı küfreden de affolunacak;

ama saf Ruh' a karşı küfreden, ne bu dünyada ne de gökte affolunmayacaktır.

 

(45)

İsa dedi:

Dikenli çalılılarda üzüm yetişmez

ve deve dikenlerinden (de) incir devşirilmez,

zira onlar meyve vermezler.

İyi adam kendi iyi hazinesinden iyi şeyler çıkarır,

kötü insan yüreğindeki kötü hazinesinden kötü şeyler çıkarır ve kötü şeyler söyler : Çünkü yüreğin taşmasın (bolluğun) dan kötü şeyler hâsıl eder.

 

(46)

İsa Dedi :

Âdem' den Vaftizci Yahya' ya kadar, kadınlardan doğanlar arasında kimse Vaftizci Yahya' yı aşamadı, çünkü onun gözleri kör olmamıştı; fakat size : Aramızda küçük olacak olan Melekût' u tanıyacak ve Yahya' yı aşacak derim.

 

(47)

İsa dedi :

Mümkün değildir ki bir adam iki ata binsin, iki yay gersin;

ve mümkün değildir ki, bir hizmetkâr iki efendiye hizmet etsin, birbirini tahkir edecektir.

Hiç bir insan eski şaraptan içmez ve hemen yeni şaraptan içmeyi arzu etmez. Ve yeni şaraptan da, patlamasın diye eski tuluma boşaltılmaz;

ve bozulmaktan korkarak yeni bir tuluma (da) eski şaraptan boşaltılmaz.

Yeni bir elbiseye eski yama dikilmez (vurulmaz); zira yama yırtılacaktır.

 

(48)

İsa dedi :

Aynı evde iki (kişi) birbiriyle barışık olursa, dağa bile uzaklaş derler, ve dağ uzaklaşır.

 

(49)

İsa dedi :

Münzeviler ve seçkinler, mutlusunuz, çünkü Melekût' u bulacaksınız;

O' ndan geldiniz,

Oraya döneceksiniz.

 

(50)

İsa dedi :

İnsanlar,

"nerdensiniz?" derlerse size

onlara :

Işıktan gelmekteyiz,

Işığın

kendiliğinden doğduğu yerden, deyiniz.

Işık dikildi ayağa (doğruldu) ve kendi suretinde tezahür etti.

Eğer size,

"kimsiniz?" derlerse,

onlara :

Biz oğullarıyız

ve Diri Baba' nın seçkinleriyiz, deyiniz.

Size eğer :

Babanız' ın sizde olan işareti nedir? derlerse,

onlara,

Bu (hem) bir hareket ve (hem) bir durgunluktur, (sükûnettir) deyiniz.

 

(51)

Şakirtler O' na :

"Hangi gün ölü olanlarla sükûn gelecek?

Ve hangi gün yeni dünya gelecek?" dediler.

İsa onlara :

O beklediğiniz geldi, ama siz, bunu anlamıyorsunuz, dedi.

 

(52)

Şakirtler O' na :

Yirmi dört kâhin (peygamber) İsrail' de konuştu,

ve hepsi senin vasıtanla konuştu, dediler.

İsa da onlara :

Önünüzde diri olanı bıraktınız ve ölülerden söz ettiniz, dedi.

 

(53)

Şakirtler O' na dediler :

Sünnet faydalı mı, değil mi?

Onlara :

Eğer faydalı olsaydı, dedi,

Babalar' ı onları analarından sünnetli doğurturdu.

Fakat, ruhtaki, hakikî sünnet çok faydalı bulundu.

 

(54)

İsa dedi :

Mutlu olun fakirler çünkü göklerin Melekût' u sizindir.

 

(55)

İsa dedi :

Anası ile babasını reddetmeyen benim şakirdim

olamaz,

ve erkek ile kız kardeşlerini reddetmeyen

ve benim taşıdığım gibi haçını taşımayan

bana lâyik olmayacaktır.

 

(56)

İsa dedi :

Dünyayı tanıyan kişi bir ceset buldu; ve cesedi bulan kişiye dünya lâyık değildir.

 

(57)

İsa dedi :

Baba'nın Melekût'u iyi bir tohumu olan insana benzer.

Düşmanı gece geldi. İyi tohum arasına delice ekti. Biz deliceyi sökeceğiz;deyip gitmeyesiniz,

ve onunla (birlikte) buğdayı sökmeyesiniz diye, adam deliceyi adamlarına söktürmedi.

Gerçekten, hasat vaktinde, delice görünecek, sökülecek ve yakılacaktır.

 

(58)

İsa dedi :

Ne mutlu imtihanı bilen adama!

O hayatı buldu.

 

(59)

İsa dedi :

Diri Olan'a bakınız

yaşadıkça ölmeyesiniz, diye

O' nu görmeye çalışmayınız; göremezsiniz. "len terani=Beni göremezsin; Gözler O'nu kavrayamaz, O tüm gözleri kavrar"

 

(60)

Bir kuzu götüren ve Yahuda' ya giren bir Samiriyeli gördüler.

İsa şakirtlerine :

Kuzuyu ne yapacak? dedi.

Şakirtler O' na :

Onu öldürmek ve yemek için, dediler.

İsa onlara :

Kuzu yaşadıkça adam kuzuyu yemeyecek meğer ki onu öldüre, ve kuzu bir ceset ola, dedi.

Onlar :

Başka türlü, yapamaz! dediler.

O da onlara :

Ceset olmayasınız, ve yenmeyesiniz diye, sükûnet içinde siz de yer arayın kendinize.

 

(61)

İsa dedi :

bir yatakta yatan iki kişiden biri ölecek, öteki yaşayacak.

Salome;

Sen kimsin, adam? dedi.

BİR' den geldin diye mi yatağıma çıktın, ve soframda yedin?

İsa ona :

Ben eşit olandan gelenim; bana Babam' dan gelen verildi, dedi.

Senin şakirdin benim; Bu sebepten; şakirt boş olunca ışıkla dolacak, diyorum; ama bölünürse zulmetle dolacak.

 

(62)

İsa dedi :

Sırlarıma lâyık olanlara

sırlarımı söylüyorum.

Ancak

Sağ elinin (ne) yaptığını, sol elin bilmesin.

 

(63)

İsa dedi :

Büyük bir servete (çok mala) sahip

zengin bir adam vardı.

Adam kendi kendine:

hiç bir şeyden yoksun olmayayım diye

ekini ekmek, biçmek, dikmek ve

tahıl ambarını tahılla doldurmak için

servetimi (mallarımı) kullanayım dedi.

yüreğindeki düşüncesi böyleydi;

ve o gece adam öldü.

Kulakları olan işitsin!

 

(64)

İsa dedi :

Bir adamın konukları vardı ve yemek hazırlandıktan sonra hizmetçisini konukları davet etmek için gönderdi. Hizmetçi ilkinde gitti ve ona :"Efendim seni davet ediyor!" dedi. Konuk ona: "Tüccarlara verilecek param var; bu akşam evime geliyorlar, onlara emirlerimi vereceğim. Yemek için beni bağışlayın"! dedi. Hizmetçi bir diğerine gitti ve ona : "Efendim seni davet ediyor!" dedi. Konuk ona: "Bir ev satın aldım ve benden bir gün isteniyor. Müsait değilim!" dedi. Hizmetçi bir başkasına gitti ve ona "Efendim seni davet ediyor!" dedi. Konuk ona: "Dostum evlenecek ve yemeğini veren benim; gelemeyeceğim. Yemek için beni bağışlayın!" dedi.

Hizmetçi bir başkasına gitti ve ona: "Efendim seni davet ediyor!" dedi. Konuk ona :"Bir çiftlık satın aldım; borçları (vergileri) toplayacağım; gelemeyeceğim. Özür dilerim!" dedi.

Hizmetçi geri döndü; efendisine; "Yemeğe davet ettiklerini özür diledileré!" dedi.

Efendi hizmetçisine :

"Yolların kenarına git, bulacağın kimseleri yemeğe davet et!" dedi.

alıcılar ve satıcılar

Baba' nın yerlerine

giremeyecekler.

 

(65)

O dedi :

Zengin bir adamın bağı vardı. Bağı çiftçilere verdi; işletmek ve ellerinin ürününü (semeresini) almak için.

Çiftçiler bağın ürününü versinler diye hizmetçisini gönderdi.

Onlar hizmetçiyi yakaladılar

ve dövdüler,

az kaldı onu öldüreceklerdi.

Hizmetçi kaçıp gitti.

Efendisine olanları söyledi.

Efendisi :

Belki onu tanımadılar, dedi.

Başka bir hizmetçi daha yolladı;

çiftçiler onu da dövdüler.

O zaman efendi, oğlunu yolladı;

belki oğluma saygı ederler,

dedi.

Onun bağcının mirasçısı olduğunu çiftçiler bildiklerinden

oğlunu yakaladılar ve öldürdüler.

Kulakları olan işitsin!

 

(66)

İsa dedi :

İnşaatçıların kaldırıp attığı

taşı bana gösterin :

O, köşe taşıdır.

 

(67)

İsa dedi :

Bütünü bilen kimse

kendisinden mahrum ise

Bütün' den de mahrumdur.

 

(68)

İsa dedi :

Ne mutlu size

size kinlendikleri,

ve eza eyledikleri zaman

size zulmedilen,

hiç bir yer bulunmayacak.

 

(69)

İsa dedi :

Ne mutlu,

yüreklerine eza edilmiş olanlara.

Onlar Baba' yı hakikaten tanımış olanlardır.

Ne mutlu aç olanlara çünkü isteyenin karnı doyurulacaktır.

 

(70)

İsa dedi :

Kendinizde onu meydana getirince

sahip olduğunuz bu şey sizi kurtaracaktır;

eğer kendinizde bu yok ise,

sizde olmayan o şey sizi öldürecektir.

 

(71)

İsa dedi :

Bu evi alt üst edeceğim, ve kimse onu yeniden kuramayacak.

 

(72)

Bir adam İsa' ya :

Kardeşlerime söyle

Babam' ın mallarını benimle paylaşsınlar dedi.

İsa ona :

Ey adam, kim beni kassam yaptı dedi.

Şakirtlerine döndü,

onlara :

Ben kassam mıyım dedi.

 

(73)

İsa dedi :

Gerçi, hasat bereketli,

ama işçiler nadir.

İmdi Rabb' e niyaz ediniz

hasada işçiler yollasın.

 

(74)

O dedi :

Muallim, kuyunun etrafında olan çok, ama kuyuda kimse yok.

 

(75)

İsa dedi :

Kapının yanında dikilip duran

pek çok var,

ama düğün yerine gidecekler münzevilerdir [=monakhos]

 

(76)

İsa dedi :

Baba' nın Melekûtu bir inci bulduğu zaman ağır bir dengi olan tacire benzer.

Bu tacir bilgeydi; dengi sattı, ve tek inciyi satın aldı.

Siz de, ziyan olmayan, yemek için güvenin yaklaşmadığını, ve kurdun yiyip bozmadığı yerde duran hazineyi arayınız.

 

(77)

İsa dedi :

Hepsinin üzerinde olan ışık benim.

bütün benim.

Bütün benden çıktı

Ve Bütün bana erişti.

Ağacı yarın, ben ordayım;

taşı kaldırın, beni orada bulursunuz.

 

(78)

İsa dedi :

Neden kırda dolaşıyorsunuz?

Rüzgârın salladığı kamışı mı, yumuşak esvapları olan bir adamı mı görmek için?

Krallarınız ve büyükleriniz orada; onları yumuşak elbiseleri var

ve onlar hakikati bilmeyecekler.

 

(79)

Cemaatten bir kadın O' na dedi :

Seni taşıyan rahme (batına=karına)

ve seni besleyen memelere ne mutlu!

İsa ona dedi :

Baba' nın Kelâmı' nı işiten,

ve hakikati koruyanlara ne mutlu!

Zira şöyle diyeceğiniz günleriniz olacaktır :

"Gebe kalmayan rahme (batına=karına) ve süt vermeyen memelere ne mutlu!"

 

(80)

İsa dedi :

Dünyayı bilen bedeni buldu, Ve fakat bedeni bulana, ve fakat dünya ona lâyık değildir.

 

(81)

İsa dedi :

Zenginleşen kral olsun;

ve kudreti olan (kudretinden) vazgeçsin!

 

(82)

İsa dedi :

Bana yakın olan, aleve (ateşe) yakındır, ve bana uzak olan, Melekût' tan da uzaktır.

 

(83)

İsa dedi :

Suretler (imgeler) insanda tezahür ediyor ve onlarda olan ışık saklıdır.

Baba' nın ışığının suretinde, O kendi örtüsünü açacak

ve kendi sureti kendi ışığıyla saklanacak.

 

(84)

İsa dedi :

Kendi şeklinizi gördüğünüz günler,

seviniyordunuz.

ama ne ölen (ve) ne de tezahür eden,

va başlangıçta sizde olan,

örneklerinizi gördüğünüz zaman,

nasıl dayanacaksınız!

 

(85)

İsa dedi :

Âdem büyük bir kudretten ve zenginlikten geldi, ve sizden liyakatlı olmadı; çünkü lâyık olmuş olsaydı ölümü tatmamış olurdu.

 

(86)

İsa dedi :

Tilkilerin inleri ve kuşların yuvaları vardır;

ancak İnsanoğlunun başını yaslayıp dinlenecek yeri yoktur.

 

(87)

İsa dedi :

Bir bedene bağlı olan beden sefildir, ve bu ikisine bağlı olan ruh (da) sefildir.

 

(88)

İsa dedi :

Melekler size peygamberlerle gelecekler ve sizin olanı size verecekler; Siz de elinizde olanı

Onlar' a veriniz ve şunu sorunuz : Hangi gün gelecekler (ve) kendilerinin olanı alacaklar?

 

(89)

İsa dedi :

Neden çanağın dışını yıkıyorsunuz? Anlamıyor musunuz ki, içi yaradan dışı da yaradandır?

 

(90)

İsa dedi :

Bana gelin

çünkü benim buyunduruğum iyidir

ve velâyetim hâlimdir,

ve kendiniz için sükûn bulursunuz.

 

(91)

Onlar O' na: "Söyle bize sen kimsin, tâ ki sana inanalım!" dediler.

O onlara : "Yer ile gökyüzünü araştırıyorsunuz da,

ve karşınızda olanı tanımadınız, ve bu durumda, onu değerlendirmediniz!" dedi.

 

(92)

İsa dedi :

Arayınız bulacaksınız.

Fakat bu şeyleri o günlerde sizin bana sorup o zaman size söylemediğim şeyleri şimdi hep söylemek istiyorum, ve siz onları istemiyorsunuz.

 

(93)

Saf olanı köpeklere vermeyin, gübreliğe sürüklemesinler diye,

İncileri domuzlara atmayın, onları kirletmesinler diye.

 

(94)

İsa dedi :

Arayan bulacak ve (kapıyı) çalana açılacaktır.

 

(95)

İsa dedi :

Eğer paranız olursa, tefecilik yapmayın, lâkin parayı kâr getirmeye veriniz.

 

(96)

İsa dedi :

Baba' nın Melekût' u bir kadına benzer;

kadın biraz maya aldı, onun hamurun içine sakıldı ve ondan büyük ekmekler yaptı.

Kulakları olan işitsin!

 

(97)

İsa dedi :

Baba'nın Melekût'u un dolu bir testi taşıyan,

ve uzun bir yolda yürüyen bir kadına benzer.

Testinin kulpu koptu, un arkasındaki yolda döküldü. Hiç bir şey bilmediğinden, kaderlenmedi. Evine dönünce testiyi yere koydu ve onu boş buldu.

 

(98)

İsa dedi :

Baba'nın Melekût'u ulu bir kişiyi öldürmek istyen adama benzer. Evinde kılıcı kınından çıkardı

ve elinin güvenli olup olmadığını bilmek için duvarı deldi. Ve işte O zaman O, ulu kişiyi oldürdü.

 

(99)

Şakirtleri O' na :

"Anan ve kardeşin dışarıda" dediler.

İsa onlara :

burada olanlar Babam' ın isteğine yaparlar, onlar, benim anam ve kardeşimdir.

Babam' ın Melekût' una girecek olanlar onlardır.

 

(100)

İsa' ya bir altın para gösterdiler

ve O' na :

Sezar' ın memurları bizden vergi istiyorlar dediler.

İsa onlara :

Sezar' a ait olanı Sezar' a verin,

Tanrı' ya ait olanı Tanrı' ya verin

ve, bana ait olanı (da) bana veriniz dedi.

 

(101)

Benim gibi

ana ve babasını reddetmeyen şakirdim olamaz;

ve benim gibi

ana ve babasını sevmeyen şakirdim olamaz,

çünkü anam beni doğurdu, ama benim gerçek anam bana hayat verdi.

 

(102)

İsa dedi :

Zavallılar, Ferîsiler!

Çünkü köpeğe benziyorlar

sığırların yemliğine uyurlar da

ne yerler ve ne de sığırlara yedirirler.

 

(103)

İsa dedi :

Ne mutlu o İnsana ki yağmacının hangi zaman ve nereden gireceğini bilir; onlar içeri girmeden evvel öyle bir doğrulur ki güçünü toplar ve daha evvel davranır.

 

(104)

Onlar O' na :

"Gel, bu gün dua edip, oruç tutalım" dediler.

İsa dedi :

"Şimdi hangi hatayı işledim,

ya da neden bana hükmettiler?

Ama, güvey düğün odasından çıkınca

işte, o zaman oruç tutulsun ve dua edilsin!"

 

(105)

İsa dedi :

Ana'yı ve Baba'yı tanıyan kimseye fahişenin oğlu, denir mi?

 

(106)

İsa dedi :

İkiyi Bir yapınca İnsanoğlu olursunuz,

ve eğer derseniz : "Uzaklaş ey dağ!" Ve dağ uzaklaşacaktır.

 

(107)

İsa dedi :

Melekût yüz koyunu olan çobana benzer.

Koyunlardan biri, en irisi kayboldu.

Doksan dokuzunu bıraktı çoban,

ve buluncaya kadar o Bir' i aradı.

Aramadan sonra

koyuna :

"Seni doksan dokuz koyundan fazla istiyorum, "dedi.

 

(108)

İsa dedi :

Ağzımdan içen benim gibi olacak; ben de onun gibi olacağım, ve saklı olan ona işfa olunacak.

 

(109)

İsa dedi :

Melekût,

tarlasında bilmediği,

saklı bir hazinesi olan adama benzer.

Ve (adam) öldükten sonra hazineyi oğluna bıraktı.

Oğul (bir şey) bilmiyordu; tarlayı aldı ve onu sattı.

Ve tarlayı satın alan geldi.

Sürerken tarlayı, hazineyi buldu

Ve kim istiyorsa

parayı faize vermeye başladı.

 

(110)

İsa dedi :

Dünyayı bulan ve zenginleştiren, dünyadan vazgeçsin (el çeksin)!

 

(111)

İsa dedi :

Gök ile yer önünüzde birbirlerine dolanacaklar

ve Diri' den gelen diri

ne ölüm, ne de korku görecek,

çünkü İsa :

"Kendini bulan kimseye,

dünya ona lâyik değildir" diyor.

 

(112)

İsa dedi :

Ruha bağlı olan vücut zavallıdır; Vücuda bağlı olan ruh (da) zavallıdır.

 

(113)

Şakirtleri O' na :

Melekût ne zaman gelecek dediler.

"Geleceğini kollayıp gözetleyerek olmaz bu.

"İşte burada, İşte şurada" denmez.

Ama Baba' nın Melekût' u dünyaya yayılmakta

ve insanlar onu görmiyorlar."

 

(114)

Simun Petrus onlara dedi :

Mariam aramızdan çıksın,

çünkü kadınlar Hayat'a lâyık değillerdir.

İsa dedi : "İşte!

onu erkek kılmak üzere

cezbedeceğim,

size, erkeklere benzer

yaşayan bir ruh olsun diye.

Zira erkekleşecek kadınların hepsi

Göklerin Melekûtu' na girecekler..

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Gerçek incil i.s 1.yy. bitmeden tamamlanmıştır bundan sonra yazılan inciller sahtedir zaten vermek istediği mesajda bilinen gerçek incille aynıdır barnabas incili hariç çünkü o kitabı hazırlayan müslümandı.gerçek incil tamamen ortadan kalkmadıkça incil değişti denilemez.

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Gerçek incil i.s 1.yy. bitmeden tamamlanmıştır bundan sonra yazılan inciller sahtedir zaten vermek istediği mesajda bilinen gerçek incille aynıdır barnabas incili hariç çünkü o kitabı hazırlayan müslümandı.gerçek incil tamamen ortadan kalkmadıkça incil değişti denilemez.

 

Sizin kitabı biz bozduk yani?

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

kimse bozmadı, bozamaz, bozabilemez..:D baska kitaplar yazarlar ancak.

 

Hani bu müslüman yazdı vurgusu ne demektir onu anlamadım? Biz Hristiyanların, misyonerlerin özellikle Mersinde nasıl kiliseye adam kazandırmaya çalıştıklarınıda iyi biliyoruz...

 

bu iş bizcilik,sizciliğe girerse altında kalacak olan bellidir...

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Hani bu müslüman yazdı vurgusu ne demektir onu anlamadım? Biz Hristiyanların, misyonerlerin özellikle Mersinde nasıl kiliseye adam kazandırmaya çalıştıklarınıda iyi biliyoruz...

 

bu iş bizcilik,sizciliğe girerse altında kalacak olan bellidir...

kardeşim ben barnabas incilini örnek verdim onun hazırlayanı hristiyanken sonradan müslüman olmuş bir insan. misyonerlik: dinini yaymaya çalışan insanlardır herhangi bir bölücülük politikası değil bu sizin hayal ürününüz sadece dinini yaymak için maddi destekten kacınmıyorlar tabiki sizli bizli konuşacağız hepimiz bir yola inanmıyoruz değilmi . neyse konuyu dağıtmayalım bu incilin sahte olduğunu sizde bizde çok iyi biliyoruz.
Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

kardeşim ben barnabas incilini örnek verdim onun hazırlayanı hristiyanken sonradan müslüman olmuş bir insan. misyonerlik: dinini yaymaya çalışan insanlardır herhangi bir bölücülük politikası değil bu sizin hayal ürününüz sadece dinini yaymak için maddi destekten kacınmıyorlar tabiki sizli bizli konuşacağız hepimiz bir yola inanmıyoruz değilmi . neyse konuyu dağıtmayalım bu incilin sahte olduğunu sizde bizde çok iyi biliyoruz.

 

kardeşi falan bırakta şunu söyle,Dediğin incili yazarken bu herif hristiyanmıydı? Evet... Sonra Müslümanmı olmuş? evet... eeee ozaman neden hala bu incil için müslüman yazdı diyorsun? Ne alakası var?

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

kardeşi falan bırakta şunu söyle,Dediğin incili yazarken bu herif hristiyanmıydı? Evet... Sonra Müslümanmı olmuş? evet... eeee ozaman neden hala bu incil için müslüman yazdı diyorsun? Ne alakası var?

 

yazarken hristiyanlıktan müslümanlığa zaten gecmişti.. yazdıktan sonra müslüman olmadı.

müslüman olduktan sonra yazdı.

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

yazarken hristiyanlıktan müslümanlığa zaten gecmişti.. yazdıktan sonra müslüman olmadı.

müslüman olduktan sonra yazdı.

 

İbrani Hz İsa'da demekki Yahudi iken incili aktarmış...bence sizde ona inanmayın,biliyorsunuz, yahudilik kandan geçer...

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

İsa Mesih'i hala normal bir insan sandığınıza gore, onu ne kadar az tanıdığınız belli oluyor..

 

Tartışmanın muhattabı sen değilsin BlackNun senin araya girmene lüzum yok, Önce Büyük İslam Peygamberimize saygı duymayı öğrenmeden kimsenin Müslüman adını çirkef işlere alet etmesini hazmetmeye niyetim yok...

 

Peygamberime sahtekar diyen kendini hristiyan sananlarla sıkıntımız !

 

Bu arada senin cümlenede cevap vereyim. Cenab-Hak'kın ol demesiyle Meryem ananın rahmine tohum düşmüştür ve İsa peygamberimiz dünyaya gelmiştir. Herkes gibi Kanlı,canlı normal bir insandır.

 

Peygamberlik yine Cenabı HAK'kın izniyle bizim peygamberimize bahşedildiği gibi onada bahşedilmiştir.

 

Bizler nasıl Allahın izniyle anamızın rahmine tohum olarak düştüysek ,İsa peygamberimizde öyle doğmuştur. Sakın ola İsa peygamberi ,Tanrı yerine koymayın(ŞİRKE) girmeyin yoksa her dinde yazdığı gibi şirkin cezası Allah katında yazmıştır. Allah birdir ve tüm insan oğlunun ve canlıların hatta evrenin Rabbidir, O doğmamış,yaratılmamıştır...

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

crematory blacknun cevabı vermiş ama birde ben yazaym barnabas incili hatalarla doludur ve saldırı amaclı yazıldığıda ap açık ortadadır çünkü doğruluk ve kurtuluş adına ayetler daha azınlıktadır aynı zmanda coğrafi ve tarihi hatalarla doludur onun hazırlayani hristiyan değil müslüman hem bize islamdan öğütlerle gelme zaten inanmadığımız birşeyden etkilenecek değiliz. benim bir düşüncem vardır saldırı yapacağın bölgeyi en az sahibi kadar tanıyacaksın bizim mesih isaya tanrının oğludur derken ruhsal bir bağdan söz ettiğimizi bilmiyorsun saınırm herhangi fiziksel bir bağ yok zaten bu mümkün değildir.

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

crematory blacknun cevabı vermiş ama birde ben yazaym barnabas incili hatalarla doludur ve saldırı amaclı yazıldığıda ap açık ortadadır çünkü doğruluk ve kurtuluş adına ayetler daha azınlıktadır aynı zmanda coğrafi ve tarihi hatalarla doludur onun hazırlayani hristiyan değil müslüman hem bize islamdan öğütlerle gelme zaten inanmadığımız birşeyden etkilenecek değiliz. benim bir düşüncem vardır saldırı yapacağın bölgeyi en az sahibi kadar tanıyacaksın bizim mesih isaya tanrının oğludur derken ruhsal bir bağdan söz ettiğimizi bilmiyorsun saınırm herhangi fiziksel bir bağ yok zaten bu mümkün değildir.

 

Zaten sen islamdan etkilen diye onları yazmıyorum koçum...Bir dahaki sefere benim peygamberimden söz ederken saygılı olacaksın,k.ından uydurup islamiyete çamur atmayacaksın...ondan sonra senin tarafından düzgünce tartışırız...

 

Gerçek müslüman din kitaplarını karalamaz,oynamaz anlaşıldımı? Sen saldırı yaptığın yeri sahibi gibi tanımadığın için cozutmaya devam ediyorsun o kadar !

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Ya arkadaş şu forumu geziyorum islam ve hristiyan çatışması,araya girmeyeyim diyorum ama dayanamıyorum. Arkadaşlar sizin dininiz size bizim dinimiz bize. CREMATORY,GOTHİCHEARTS ve BLACKNUN arkadaşlarım bazen tartışmalarınız çok alevleniyor. Elbet kendi dininizi savunacaksınız ama bunu saygı çerçevesinde yapın.

 

Artı CREMATORY arkadaş sen ne anlatırsan anlat kimse kendi yolundan dönmez. İncil değişmiş ve değişmemiş bizim sorunumuz değil. Biz kendi dinimizden mesuluz. TEBLİĞ edersin görevin orada biter. ;)

 

BLACKNUN arkadaşım sende bu aralar söylemlerine dikkat et İncil değişmemiştir isimli konunda peygamberimize sahte falan filan kelimeler diyorsun sanal ortam olduğu için rahat konuşuyorsun ama söylemlerine dikkat et. Hangi ülkede yaşadığın ve ülkenin çoğunluğunun hangi dine mensup olduğunu unutma. Bunu tehdit olarak algılama herhangi bir ortamda ağzından kaçar tepki çekersin. Bunlar hassas konular o yüzden fazla derinine girmeyin.

 

Bir müslüman olarak İncilin değişip değişmediği beni ilgilendirmez ve hristiyan arkadaşlarımdan ricam lütfen peygamberimiz olan Hz.Muhammed Mustafa (s.a.v) dan bahsederken üslubunuza dikkat etmeniz.

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

(55)

İsa dedi :

Anası ile babasını reddetmeyen benim şakirdim

olamaz,

ve erkek ile kız kardeşlerini reddetmeyen

ve benim taşıdığım gibi haçını taşımayan

bana lâyik olmayacaktır.

 

burda ne demek istiyor ve haç taşıma isa çarmıha gerildikten sonra başlamadımı isanın boynunda ki haç diye kast ettiği ne? neden aile bireylerini red etme taraftarı bu sözde bilgisi olan arkadaşv arsa yardımcı olursa sevinirim gerçekten birşey anlamadım

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

arkadaşlar burası herkesin özgür düşünce ve fikrini paylaşabileceği ortak bir alandır,saygı,sevgi ve hoşgörü çerçevesinde dileyen yorumunu paylaşmakta özgürdür lütfen bölünmelere ve cepheleşmeye meyil vermeyelim..Dünyanın ve insanlığın geldiği noktadan topyekün şikayetçiyken aynı duygularla ve davranışlarla özgür bir platformu bile senci benci,bizler onlar boyutuna taşımayalım..hepimiz Tanrının sevgili kullarıyız din dil ırk ayrımı olmadan,büyük bir yelpazenin renkleriyiz.ve çeşitliliğimizle 1 den geldik 1 olacağız ve O'na döneceğiz..Yaradanı küçümsemektir cepheleşmek,olmadığımız tarafa yanlış ya da kötü demek..Yaradan bilmezmiydi tek bir ırk tek bir tür yaratmayı?varsa bu kadar çeşitlilik,bunu tehdit olarak değil doğadaki binlerce renk olarak görün..önyargısız olun,paylaşın,saygı duyun..bunu din savaşı haline getirmeyin..Hz.Muhammed bu konu da güzel bir örnektir ve İslam bilincini yaydıktan sonra isteyen halkın aynı sınırlarda vergi ödeme kaydıyla istemedikleri sürece dinlerini değiştirmeden o topraklarda aynı eşit şartlarda yaşamalarına olanak tanımıştır..hristiyan,yahudi,budist,hindu,müslüman...ayrı yollardan gidiyor olsak da varmak istediğimiz o yolun sonunda aynı yaradan var..Mevlana ne güzel demiş ''ne olursan ol,gel...' sevgiler

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Artı CREMATORY arkadaş sen ne anlatırsan anlat kimse kendi yolundan dönmez. İncil değişmiş ve değişmemiş bizim sorunumuz değil. Biz kendi dinimizden mesuluz. TEBLİĞ edersin görevin orada biter. ;)

 

 

Nextime, ben incil değişmiş ,değişmemiş muhabbeti yapmıyorum...benide ilgilendirmez bu, benim peygamberime saygısızlık yapıldığı için tartışıyorum ayrıca işlerine gelmeyen konulara "Müslüman" etiketi yapıştırmayı alet edenler var. Sorun orada nkaynaklanıyor,yoksa incil değişmiş,değişmemiş beni ırgalamaz...

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

(55)

İsa dedi :

Anası ile babasını reddetmeyen benim şakirdim

olamaz,

ve erkek ile kız kardeşlerini reddetmeyen

ve benim taşıdığım gibi haçını taşımayan

bana lâyik olmayacaktır.

 

burda ne demek istiyor ve haç taşıma isa çarmıha gerildikten sonra başlamadımı isanın boynunda ki haç diye kast ettiği ne? neden aile bireylerini red etme taraftarı bu sözde bilgisi olan arkadaşv arsa yardımcı olursa sevinirim gerçekten birşey anlamadım

 

 

benzer ayetler vardı incilde;

 

Matta 10: 34 "Yeryüzüne barış getirmeye geldiğimi sanmayın! Barış değil, kılıç

getirmeye geldim.

10: 35 Çünkü ben babayla oğulun, anneyle kızın, gelinle kaynananın arasına ayrılık sokmaya geldim.

 

10: 36 'İnsanın düşmanı kendi ev halkı olacak.'

10: 37 Annesini ya da babasını beni sevdiğinden çok seven bana layık değildir. Oğlunu ya da kızını beni sevdiğinden çok seven bana layık değildir.

10: 38 Çarmıhını yüklenip ardımdan gelmeyen bana layık değildir.

10: 39 Canını kurtaran onu yitirecek. Canını benim uğruma yitiren ise onu kurtaracaktır.

 

10: 40 "Sizi kabul eden beni kabul etmiş olur. Beni kabul eden de beni göndereni kabul etmiş olur.

_____________________________-

İsa Mesih bu ayetlerde, kendisine inanacak kişilerin çekeceklerinden sıkıntılardan söz etmektedir. İsa Mesih'in bu sözleri hemen, Hıristiyanlığın daha ilk yıllarında gerçekleşmeye başladı. O'nun 12 öğrencisinden, sadece biri - Yuhanna- doğal bir ölümle öldü. Diğerleri çeşitli şekillerde idam edilerek öldürüldüler. İlk Hıristiyanlardan birçok kişi aç aslanlara atıldı, diri diri ateşle atıldı, çarmıha asıldı ve daha birçok şekillerde şehit edildi. Ama bütün bunların ortak bir özelliği vardı: Kendilerine kötülük edenlere karşı kötülük düşünmediler.

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Zaten sen islamdan etkilen diye onları yazmıyorum koçum...Bir dahaki sefere benim peygamberimden söz ederken saygılı olacaksın,k.ından uydurup islamiyete çamur atmayacaksın...ondan sonra senin tarafından düzgünce tartışırız...

 

Gerçek müslüman din kitaplarını karalamaz,oynamaz anlaşıldımı? Sen saldırı yaptığın yeri sahibi gibi tanımadığın için cozutmaya devam ediyorsun o kadar !

kocumlu falan konuşma o noktalı kelimeyide moderatörler anlamayacak kadar aptal değil ceza alabilirsin bana müslümanların melake gibi bir insan olduğunu söyleme sanki hiç günah işlemiyormuşsunuz gibi davranıyorsun her dinde din kitaplarını oynayacak derecede kötü insanlar vardır ve o incili hazırlayan bunu yaptı.
Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

kocumlu falan konuşma o noktalı kelimeyide moderatörler anlamayacak kadar aptal değil ceza alabilirsin bana müslümanların melake gibi bir insan olduğunu söyleme sanki hiç günah işlemiyormuşsunuz gibi davranıyorsun her dinde din kitaplarını oynayacak derecede kötü insanlar vardır ve o incili hazırlayan bunu yaptı.

 

O zaman adam olacaksın, kötü niyetli insanlar şeklinde beyan edeceksin, Müslüman vurgusu yapmayacaksın. sen benim peygamberime önce sahtekar de ondan sonrada moderatörlerin noktalı kelimeyi anlayıp anlamadıklarını sor! Sen çok zeki bir çocuk olduğunu sanıyorsun ama öğreneceksin... bak son üç noktayı tahmin et bakalım

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

O zaman adam olacaksın, kötü niyetli insanlar şeklinde beyan edeceksin, Müslüman vurgusu yapmayacaksın. sen benim peygamberime önce sahtekar de ondan sonrada moderatörlerin noktalı kelimeyi anlayıp anlamadıklarını sor! Sen çok zeki bir çocuk olduğunu sanıyorsun ama öğreneceksin... bak son üç noktayı tahmin et bakalım
gereksiz bulmacalarla vakit harcayamam ben kendi şahsımdan çok hristiyanlık dininin peygamberinize nasıl baktığını vurguladım ve bunu incilden bir ayetlede doğruladım sizin tepkiniz nasıl olursa olsun artık umurumda değil.
Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Sohbete katıl

Şimdi mesaj yollayabilir ve daha sonra kayıt olabilirsiniz. Hesabınız varsa, şimdi giriş yaparak hesabınızla gönderebilirsiniz.

Misafir
Bu konuyu yanıtla...

×   Farklı formatta bir yazı yapıştırdınız.   Lütfen formatı silmek için buraya tıklayınız

  Only 75 emoji are allowed.

×   Bağlantınız otomatik olarak gömülü hale getirilmiştir..   Bunun yerine bağlantı şeklinde gösterilsin mi?

×   Önceki içeriğiniz geri yüklendi.   Düzenleyiciyi temizle

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Yeni Oluştur...