Jump to content

Cat Stevens Videoları


MALCOLMX

Önerilen Mesajlar

that I lost everything to you

öyleki seni herşeyi kaybediyorum

 

You say you want to start something new

bazışeylere yeniden başlamak istedigini sen söyledin

 

And it's breaking my heart you're leaving

ve kalbimi kırarak terk ediyorsun

B

aby I'm grieving

Bebegim kederleniyorum

 

But if you wanna leave take good care

fakat ayrılmak istiyorsan kendine iyi bak

 

Hope you have a lot of nice things to wear

Sanıyorsunki çok hoş şeylere elbiselere sahipsin

 

But then a lot of things turn bad out there

fakat çoğu şeyler oradan(dışardan) kötü döner

 

oh baby baby it's a wild world

oh bebeğim bebgim bu dünya vahşidir

 

It's hard to get by just upon a smile

bunları duyuyor gülümsüyorsun

 

Oh baby baby it's a wild world

oh bebegim bu dünya vahşidir.

 

I'll always remember you like a child girl

seni her zaman tatlı kuçük bir kız olarak hatırlıyacam

 

You know I've seen a lot of what the world can do

biliyorsun bu dünyada pek çok kez ne yapıldıgını gördüm

 

 

And it's breaking my heart in two

ve bu ikinci kalbimi kırışın

 

Cause I never want to see you sad girl

çünkü seni asla üzgün kız olarak görmek istemiyorum

 

Don't be a bad girl

kötü bir kız olma

 

 

 

But if you want to leave take good care

fakat ayrılmak istiyorsan dikkatli ol

 

Hope you make a lot of nice friends out there

umarım dışarda birtakım hoş arkadaşlar edinirsin

 

But just remember there's a lot of bad and be ware

fakat şimdi hatırla orada pek çok şey kötü çok dikkat et

 

Oh baby baby it's a wild world

oh bebegim bu dünya vahşi

 

It's hard to get by just upon a smile

bunları işitirken gülümsüyorsun

 

Oh baby baby it's a wild world

oh bebegim bebegim bu dünya vahşidir

 

I'll always remember you like a child girl

seni her zaman küçük 1 kız olarak hatırlıyacagım

 

 

Baby I love you,

bebegim seni seviyorum

 

But if you wanna leave take good care

fakat ayrılmak istiyorsan kendine iyi bak

 

Hope you make a lot of nice friends out there

umarım orada çok hoş arkdaşlıklar yaparsın

 

But just remember there's a lot of bad and beware

fakat yerinde hatırla orada kötülüklerden çok sakın

 

Oh baby baby it's a wild world

oh bebegim bu vahşi dünyada

 

It's hard to get by just upon a smile

bunları işitirken gülüyorsun

 

 

Oh baby baby it's a wild world

oh bebegim bu vahşi bir dünyadır

 

I'll always remember you like a child girl

seni her zaman küçük 1 kız olrak hatırlıyacagım

 

Oh baby baby it's a wild world

oh bebegim bu vahşi dünyada

 

 

It's hard to get by just upon a smile

bunları duyarken gülümsüyorsun

 

Oh baby baby it's a wild world

oh bebegim bebegim bu dünya vahşidir...

 

I'll always remember you like a child girl

seni her zaman küçük bir kız olrak hatırlıyacagım

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

(baba)

 

şimdi değişiklik yapmak için iyi bir zaman değil

 

sadece rahatla, zorlama..

 

hala gençsin, hatan bu senin

 

bilmen gereken o kadar çok şey var ki

 

bir kız bul, yerleş

 

istersen evlenedebilirsin..

 

bana bak.. yaşlıyım ama mutluyum

 

 

 

ben de bir zamanlar senin gibiydim ve kolay olmadığını biliyorum

 

bir şeylerin olup bittiğini görüp de sakin olmanın..

 

fakat zamanını iyi kullan ve bol bol düşün

 

sahip olduğun her şeyi düşün

 

çünkü yarın sen hala burada olacaksın ama hayallerin olmayabilir..

 

 

 

(oğul)

 

nasıl anlatmaya çalışabilirim ki, ne zaman denesem bana sırtını dönüyor

 

bu her zaman o aynı, o aynı eski hikaye oldu..

 

konuşabildiğim andan itibaren dinlemem emredildi.

 

ve şimdi bir yol var ve ben gitmek zorunda olduğumu biliyorum..

 

gitmek zorunda olduğumu biliyorum..

 

 

 

(baba)

 

şimi değişiklik yapmak için uygun bir zaman değil

 

otur ve ağırdan al..

 

hala gençsin, hatan bu senin

 

yaşaman gereken o kadar çok şey var ki..

 

bir kız bul, yerleş

 

istersen evlenedebilirsin..

 

bana bak.. yaşlıyım ama mutluyum..

 

 

 

(oğul)

 

ağladığım tüm o zamanlar bildiğim her şeyi içimde tutmak

 

çok zor.. ama bunu reddetmek daha da zor olanı..

 

eğer haklı olsalardı onlara katılırdım, ama bildikleri başkaları, ben değil

 

ve şimdi bir yol var ve ben gitmek zorunda olduğumu biliyorum..

 

gitmek zorunda olduğumu biliyorum..

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Cat Stevens demişken bir Lady D'arbanville dinlemeden olmaz...

 

 

My Lady dArbanville, why do you sleep so still?

Kadınım dArbanville, neden bu kadar hareketsiz uyuyorsun?

 

Ill wake you tomorrow

Seni yarın uyandıracağım

 

and youll be my fill, yes, you will be my fill

ve sen benim eşim olacaksın, evet, eşim olacaksın

 

My Lady dArbanville, why does it grieve me so?

Kadınım dArbanville, neden beni böylesine kederlendiriyor?

 

But your heart seems so silent

Ama kalbin çok sakin görünüyor

 

Why do you breathe so low, why do you breathe so low?

Neden böylesine yavaş nefes alıyorsun, neden böylesine yavaş nefes alıyorsun?

 

My Lady dArbanville, why do you sleep so still?

Kadınım dArbanville, neden bu kadar hareketsiz uyuyorsun?

 

Ill wake you tomorrow

Seni yarın uyandıracağım

 

and youll be my fill, yes, you will be my fill

ve sen benim eşim olacaksın, evet, eşim olacaksın

 

My Lady dArbanville, you look so cold tonight

Kadınım dArbanville, öyle soğuk görünüyorsun ki bu gece

 

Your lips feel like winter

Dudakların sanki kışı andırıyor

 

Your skin has turned to white, your skin has turned to white

Derin beyaza dönmüş, derin beyaza dönmüş

 

My Lady dArbanville, why do you sleep so still?

Kadınım dArbanville, neden bu kadar hareketsiz uyuyorsun?

 

Ill wake you tomorrow

Seni yarın uyandıracağım

 

and youll be my fill, yes, you will be my fill

ve sen benim eşim olacaksın, evet, eşim olacaksın

 

La la la la la...

 

My Lady dArbanville, why do you grieve me so?

Kadınım dArbanville, neden beni böylesine kederlendiriyorsun?

 

But your heart seems so silent

Ama kalbin çok sakin görünüyor

 

Why do you breathe so low, why do you breathe so low?

Neden böylesine yavaş nefes alıyorsun, neden böylesine yavaş nefes alıyorsun?

 

I loved you my lady, though in your grave you lie

Seni sevdim kadınım, içinde yattığın mezara rağmen

 

Ill always be with you

Daima seninle olacağım

 

This rose will never die, This rose will never die

Bu gül hiç solmayacak, bu gül hiç solmayacak...

Yorum bağlantısı
Diğer sitelerde paylaş

Sohbete katıl

Şimdi mesaj yollayabilir ve daha sonra kayıt olabilirsiniz. Hesabınız varsa, şimdi giriş yaparak hesabınızla gönderebilirsiniz.

Misafir
Bu konuyu yanıtla...

×   Farklı formatta bir yazı yapıştırdınız.   Lütfen formatı silmek için buraya tıklayınız

  Only 75 emoji are allowed.

×   Bağlantınız otomatik olarak gömülü hale getirilmiştir..   Bunun yerine bağlantı şeklinde gösterilsin mi?

×   Önceki içeriğiniz geri yüklendi.   Düzenleyiciyi temizle

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Yeni Oluştur...