MALCOLMX Oluşturma zamanı: Haziran 2, 2007 Paylaş Oluşturma zamanı: Haziran 2, 2007 bi de nostalji koyayım dedim:) 1 Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Guest arman Yanıtlama zamanı: Temmuz 2, 2007 Paylaş Yanıtlama zamanı: Temmuz 2, 2007 kimsenin yorum yazmamasına şaşırdım bence oldukça güzel bir paylaşım saol ikisinide zevkle dinliyorum Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
MALCOLMX Yanıtlama zamanı: Temmuz 2, 2007 Yazar Paylaş Yanıtlama zamanı: Temmuz 2, 2007 eyvallah sen sağol:) Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Geceyuruyen Yanıtlama zamanı: Mart 31, 2008 Paylaş Yanıtlama zamanı: Mart 31, 2008 (düzenlendi) Father and son... Mayıs 26, 2012 AurorA tarafından düzenlendi kod eklendi Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
raskolnikov Yanıtlama zamanı: Eylül 1, 2008 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 1, 2008 (düzenlendi) ............................................................. Mayıs 26, 2012 AurorA tarafından düzenlendi link ölü 1 Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
nevermore Yanıtlama zamanı: Ekim 25, 2010 Paylaş Yanıtlama zamanı: Ekim 25, 2010 that I lost everything to you öyleki seni herşeyi kaybediyorum You say you want to start something new bazışeylere yeniden başlamak istedigini sen söyledin And it's breaking my heart you're leaving ve kalbimi kırarak terk ediyorsun B aby I'm grieving Bebegim kederleniyorum But if you wanna leave take good care fakat ayrılmak istiyorsan kendine iyi bak Hope you have a lot of nice things to wear Sanıyorsunki çok hoş şeylere elbiselere sahipsin But then a lot of things turn bad out there fakat çoğu şeyler oradan(dışardan) kötü döner oh baby baby it's a wild world oh bebeğim bebgim bu dünya vahşidir It's hard to get by just upon a smile bunları duyuyor gülümsüyorsun Oh baby baby it's a wild world oh bebegim bu dünya vahşidir. I'll always remember you like a child girl seni her zaman tatlı kuçük bir kız olarak hatırlıyacam You know I've seen a lot of what the world can do biliyorsun bu dünyada pek çok kez ne yapıldıgını gördüm And it's breaking my heart in two ve bu ikinci kalbimi kırışın Cause I never want to see you sad girl çünkü seni asla üzgün kız olarak görmek istemiyorum Don't be a bad girl kötü bir kız olma But if you want to leave take good care fakat ayrılmak istiyorsan dikkatli ol Hope you make a lot of nice friends out there umarım dışarda birtakım hoş arkadaşlar edinirsin But just remember there's a lot of bad and be ware fakat şimdi hatırla orada pek çok şey kötü çok dikkat et Oh baby baby it's a wild world oh bebegim bu dünya vahşi It's hard to get by just upon a smile bunları işitirken gülümsüyorsun Oh baby baby it's a wild world oh bebegim bebegim bu dünya vahşidir I'll always remember you like a child girl seni her zaman küçük 1 kız olarak hatırlıyacagım Baby I love you, bebegim seni seviyorum But if you wanna leave take good care fakat ayrılmak istiyorsan kendine iyi bak Hope you make a lot of nice friends out there umarım orada çok hoş arkdaşlıklar yaparsın But just remember there's a lot of bad and beware fakat yerinde hatırla orada kötülüklerden çok sakın Oh baby baby it's a wild world oh bebegim bu vahşi dünyada It's hard to get by just upon a smile bunları işitirken gülüyorsun Oh baby baby it's a wild world oh bebegim bu vahşi bir dünyadır I'll always remember you like a child girl seni her zaman küçük 1 kız olrak hatırlıyacagım Oh baby baby it's a wild world oh bebegim bu vahşi dünyada It's hard to get by just upon a smile bunları duyarken gülümsüyorsun Oh baby baby it's a wild world oh bebegim bebegim bu dünya vahşidir... I'll always remember you like a child girl seni her zaman küçük bir kız olrak hatırlıyacagım Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
nevermore Yanıtlama zamanı: Kasım 22, 2010 Paylaş Yanıtlama zamanı: Kasım 22, 2010 (baba) şimdi değişiklik yapmak için iyi bir zaman değil sadece rahatla, zorlama.. hala gençsin, hatan bu senin bilmen gereken o kadar çok şey var ki bir kız bul, yerleş istersen evlenedebilirsin.. bana bak.. yaşlıyım ama mutluyum ben de bir zamanlar senin gibiydim ve kolay olmadığını biliyorum bir şeylerin olup bittiğini görüp de sakin olmanın.. fakat zamanını iyi kullan ve bol bol düşün sahip olduğun her şeyi düşün çünkü yarın sen hala burada olacaksın ama hayallerin olmayabilir.. (oğul) nasıl anlatmaya çalışabilirim ki, ne zaman denesem bana sırtını dönüyor bu her zaman o aynı, o aynı eski hikaye oldu.. konuşabildiğim andan itibaren dinlemem emredildi. ve şimdi bir yol var ve ben gitmek zorunda olduğumu biliyorum.. gitmek zorunda olduğumu biliyorum.. (baba) şimi değişiklik yapmak için uygun bir zaman değil otur ve ağırdan al.. hala gençsin, hatan bu senin yaşaman gereken o kadar çok şey var ki.. bir kız bul, yerleş istersen evlenedebilirsin.. bana bak.. yaşlıyım ama mutluyum.. (oğul) ağladığım tüm o zamanlar bildiğim her şeyi içimde tutmak çok zor.. ama bunu reddetmek daha da zor olanı.. eğer haklı olsalardı onlara katılırdım, ama bildikleri başkaları, ben değil ve şimdi bir yol var ve ben gitmek zorunda olduğumu biliyorum.. gitmek zorunda olduğumu biliyorum.. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Epiphanes Yanıtlama zamanı: Kasım 23, 2010 Paylaş Yanıtlama zamanı: Kasım 23, 2010 (düzenlendi) ..................................... yanlış yere ekledim galiba, yöneticiler isterse düzenlesin diyorum, n'apayım, özür. Mayıs 26, 2012 AurorA tarafından düzenlendi alakasız video silindi Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
nevermore Yanıtlama zamanı: Ocak 30, 2011 Paylaş Yanıtlama zamanı: Ocak 30, 2011 http://www.youtube.com/watch?v=0k6mQyu2GxM&feature=related PaZar sabahı balyoz etkisi yapıyor Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
AurorA Yanıtlama zamanı: Ocak 30, 2011 Paylaş Yanıtlama zamanı: Ocak 30, 2011 Mr. Big de söylemişti bu parçayı... İsteyenler için de Mr. Big versiyonu Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
AurorA Yanıtlama zamanı: Ocak 30, 2011 Paylaş Yanıtlama zamanı: Ocak 30, 2011 Cat Stevens demişken bir Lady D'arbanville dinlemeden olmaz... My Lady dArbanville, why do you sleep so still? Kadınım dArbanville, neden bu kadar hareketsiz uyuyorsun? Ill wake you tomorrow Seni yarın uyandıracağım and youll be my fill, yes, you will be my fill ve sen benim eşim olacaksın, evet, eşim olacaksın My Lady dArbanville, why does it grieve me so? Kadınım dArbanville, neden beni böylesine kederlendiriyor? But your heart seems so silent Ama kalbin çok sakin görünüyor Why do you breathe so low, why do you breathe so low? Neden böylesine yavaş nefes alıyorsun, neden böylesine yavaş nefes alıyorsun? My Lady dArbanville, why do you sleep so still? Kadınım dArbanville, neden bu kadar hareketsiz uyuyorsun? Ill wake you tomorrow Seni yarın uyandıracağım and youll be my fill, yes, you will be my fill ve sen benim eşim olacaksın, evet, eşim olacaksın My Lady dArbanville, you look so cold tonight Kadınım dArbanville, öyle soğuk görünüyorsun ki bu gece Your lips feel like winter Dudakların sanki kışı andırıyor Your skin has turned to white, your skin has turned to white Derin beyaza dönmüş, derin beyaza dönmüş My Lady dArbanville, why do you sleep so still? Kadınım dArbanville, neden bu kadar hareketsiz uyuyorsun? Ill wake you tomorrow Seni yarın uyandıracağım and youll be my fill, yes, you will be my fill ve sen benim eşim olacaksın, evet, eşim olacaksın La la la la la... My Lady dArbanville, why do you grieve me so? Kadınım dArbanville, neden beni böylesine kederlendiriyorsun? But your heart seems so silent Ama kalbin çok sakin görünüyor Why do you breathe so low, why do you breathe so low? Neden böylesine yavaş nefes alıyorsun, neden böylesine yavaş nefes alıyorsun? I loved you my lady, though in your grave you lie Seni sevdim kadınım, içinde yattığın mezara rağmen Ill always be with you Daima seninle olacağım This rose will never die, This rose will never die Bu gül hiç solmayacak, bu gül hiç solmayacak... Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
juniper Yanıtlama zamanı: Haziran 18, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Haziran 18, 2012 Wild World iki yorum da eklenmiş. Çok çok iyi. --------- Bu da burada dursun madem. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Önerilen Mesajlar
Sohbete katıl
Şimdi mesaj yollayabilir ve daha sonra kayıt olabilirsiniz. Hesabınız varsa, şimdi giriş yaparak hesabınızla gönderebilirsiniz.