turab Oluşturma zamanı: Eylül 11, 2012 Paylaş Oluşturma zamanı: Eylül 11, 2012 (düzenlendi) Bende çok eski bir kitap var.Büyü kitabımı nedir bilemiyorum. bunu birine gösterdim kitap korumalı olabilir dedi bakar bakmaz başıma ağrı girdi dedi fotoğrafını atmıştım. Bunu yazan adam öyle çok ufak notlar almışki kenarlarına, sayfadan taşmış nerdeyse çok ilginç bir kitap merak ediyorum sizce ne olabilir buyrun bakın bi resimlerini koydum. Baya bir kalın. İlgilenen olursa bir kaç resim daha atabilirim.Çektiğim yerler daha hiç bi şey BU ÇEKTİĞİM FOTOLAR BİLGİSAYAR KAMERASI İLE VE YAZILI BÖLÜMLER . ÇOK DEĞİŞİK YERLERİ VAR. YENİDEN 14 MP KAMERA İLE ÇEKTİM YAKIN ÇEKİM İLGİLENİN OLURSA ONLARIDA ATABİLİRİM. YORUMLARINIZI BEKLİYORUM. AMACIM BU KİTABIN NE OLDUĞUNU BULMAK http://b1209.hizliresim.com/11/9/cu9r1.jpg ARKADAŞLAR GÜVENLİK AÇISINDAN RESİMLERİ KALDIRDIM.BİR TEK KAPAK FOTOĞRAFI DURSUN YETER Eylül 12, 2012 turab tarafından düzenlendi Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
turab Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Yazar Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 yorumlarınızı bekliyorum arkadaşlar Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
kupa Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 pek bilgi sahibi değilim ama son sayfa da ebced hesabı var gibi Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
KemStruo Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 burdan okuması çok zor osmanlıca yazıyor Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
turab Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Yazar Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Arapça- Osmanlıca Karışıkmış.Eğer okuyabilen biri varsa 14mp kamera ile çektim . yakın çekim sayfa atabilirim http://b1209.hizliresim.com/11/c/cx74n.jpg http://a1209.hizliresim.com/11/c/cx6xp.jpg http://b1209.hizliresim.com/11/c/cx70s.jpg http://b1209.hizliresim.com/11/c/cx77b.jpg BURDA YAKIN ÇEKİM FOTO VAR Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Wall Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 şu son sol fotodaki dikdörtgeni ve içindekileri bi köyde muska yazan bir hocada görmüştüm.aynısı değil benzerdi.Adam ebced kullanıp o kutucuklara baı şeyler yazıp muska yapıyordu. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
turab Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Yazar Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 pek bilgi sahibi değilim ama son sayfa da ebced hesabı var gibi orası son sayfa değil ortalardı Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
HayatNehri Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Kuzenim osmanlıca biliyor ve doğru düzgün türkçe kelime seçemedi, kitap arapça ya da daha ağırlıklı. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
turab Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Yazar Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Kuzenim osmanlıca biliyor ve doğru düzgün türkçe kelime seçemedi, kitap arapça ya da daha ağırlıklı. olabilir. daha incelemedeyiz bu sitede çok değerli bir kişi daha var o sağolsun yoksa bunları bile bilmiyordum. sayısal değerlere kelimeler gizlenmiş dedi Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
HayatNehri Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Sayısal değerlerle kelimeleri gizleme zaten çok kullanılan bir yöntem, olabilir ayrıca ilgimi çok çekti.Gelişmeleri beklemekteyim Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
turab Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Yazar Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 bende merak ediyorum. ben bir yorum daha attım orda kamera ile çekilmiş resimler ve yakın çekim var. konudaki resimlerden okuyamazlar oraya bakabilirsiniz arkadaşlar Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
kizginkuzgun Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Kuzenim osmanlıca biliyor ve doğru düzgün türkçe kelime seçemedi, kitap arapça ya da daha ağırlıklı. Ben de herhangi bir Turkce kelime secemedim, bir arastirayim ben Arapca olabilir... Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
KemStruo Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 11, 2012 parmaksız bi resim için elele Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Northice Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Ben de herhangi bir Turkce kelime secemedim, bir arastirayim ben Arapca olabilir... Elbette ki arapça.. İlk resimdeki Kudüs aksanı ile yazılmış.. Son resimde ki ise eski mısır aksanı ile yazılmış.. Kitap karma bilgilerden oluşuyor.. Daha fazla resim paylaşmayın lütfen. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
kizginkuzgun Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Elbette ki arapça.. İlk resimdeki Kudüs aksanı ile yazılmış.. Son resimde ki ise eski mısır aksanı ile yazılmış.. Kitap karma bilgilerden oluşuyor.. Daha fazla resim paylaşmayın lütfen. Sakincali bir sey mi bu kitap, hic arastirmayayim mi? Ne gibi bilgiler mevcut, Havas kitabi mi? Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
challenger1997 Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 varya zaten eski kitaplara mükemmel bi ilgim vardı iyice merakımı depreştirdin arkadaşlar herşeyi araştırmalı ya, arapça okuma yazmayı bilen bi akrabam var ona bi sorucam şu son attıgın resimle ilgili hani şu yazıların net gözüktügü. Yanda notlar olduguna göre bu şifrelenmiş bi kitap ta olabillir sıradan bi okuma kitabı da Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
egos58 Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Bence tarımla ilgili bir kitap bile olabilir. Hemen büyü kitabı diyemeyiz Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Northice Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Kitabı özetlemem gerekirse, amacı size kalmış.. Enerjiyi iyi veya kötü yönde kullanabilirsiniz. Lakin, bunu kullanmanız için belli başlı yetkilerinizin olması gerekir. Tek bir hareket sizi alimde yapar yada sizi yok eder. Çünkü kitap sadece mürekkeplede yazılmamış, belli başlı bitkilerin kökleri kullanılmış ki, bu durumu hepten çıkmaza sokar. Bitkiler hakkında da çok iyi bilgi sahibi olmanız gerekir.. Yani işin içine bitki bilimi ve simyada giriyor.. Araştırabilirsiniz tabiki ama arapça bilen biriside tam olarak tercüme edemez çünkü tercüme edilecek birşey yok sadece yakın gelen kelimelerden çıkartma yaparki bu da çok yanlış bir tespit olur Diyeceğim o ki araştırırken kendinize muhakkak dikkat edin. Hissiyat olarak kötü hissettiğiniz an bırakın derim. Kolay gelsin Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
kizginkuzgun Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Northice hakli olabilir. Asagidaki sayfalardan sol taraftakinin ilk kelimesini 'marid' olarak okudum. konu hakkinda bilgisi olmayanlarin bulasmamasi iyi olabilir- ki buna ben de dahilim. http://b1209.hizliresim.com/11/c/cx70s.jpg Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
turab Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Yazar Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Kitabı özetlemem gerekirse, amacı size kalmış.. Enerjiyi iyi veya kötü yönde kullanabilirsiniz. Lakin, bunu kullanmanız için belli başlı yetkilerinizin olması gerekir. Tek bir hareket sizi alimde yapar yada sizi yok eder. Çünkü kitap sadece mürekkeplede yazılmamış, belli başlı bitkilerin kökleri kullanılmış ki, bu durumu hepten çıkmaza sokar. Bitkiler hakkında da çok iyi bilgi sahibi olmanız gerekir.. Yani işin içine bitki bilimi ve simyada giriyor.. Araştırabilirsiniz tabiki ama arapça bilen biriside tam olarak tercüme edemez çünkü tercüme edilecek birşey yok sadece yakın gelen kelimelerden çıkartma yaparki bu da çok yanlış bir tespit olur Diyeceğim o ki araştırırken kendinize muhakkak dikkat edin. Hissiyat olarak kötü hissettiğiniz an bırakın derim. Kolay gelsin Gerçekten size hayran kaldım çok teşekkür ederim bilgileriniz için. En son araştırırken dikkat edin demişsiniz. Kitabı açıp incelerken mi ? yoksa kitabı araştırırken mi ? şu an yaptığım gibi . bunu merak ediyorum teşekkürler Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
kizginkuzgun Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Northice hakli olabilir. Asagidaki sayfalardan sol taraftakinin ilk kelimesini 'marid' olarak okudum. konu hakkinda bilgisi olmayanlarin bulasmamasi iyi olabilir- ki buna ben de dahilim. http://b1209.hizliresim.com/11/c/cx70s.jpg Yalniz sunu da eklemem lazim, bu bolum kitabin genelini yazan kisiden farkli bir kisi tarafindan yazilmis izlenimi veriyor. Hatta iyi yazmayi bilmeyen-belki Arapca bilmeyen- biri tarafindan yazilmis ve sanki sonradan eklenmis gibi gorunuyor. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
turab Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Yazar Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 bu kitabın bu sayfalardan çok ilginç bölümleride var. oraları koymak istemediğim koymadım. 2 kişi tarafından yazıldığını sanmıyorum o zaman dediğiniz gibi olursa en az 5-6 kişi yazmış olmalı çünkü farklı yerler çok dediğim gibi Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Northice Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Gerçekten size hayran kaldım çok teşekkür ederim bilgileriniz için. En son araştırırken dikkat edin demişsiniz. Kitabı açıp incelerken mi ? yoksa kitabı araştırırken mi ? şu an yaptığım gibi . bunu merak ediyorum teşekkürler Açıp incelemenizde elbette bir sakınca doğurmaz. İçinde farklı reçetelerin olduğunu sanıyorum, bu reçeteleri uygulamayın demek istedim. Genelde el yazmalarında deneme yanılma yöntemini kullananlar var.. Hiçbirşeyden tam olarak emin olmadan asla yapmayın böyle birşey. Birde her el yazmasının da kendine has bir basık enerjisi vardır. Bu tip hissiyata kapıldığınızda kitabı kapatıp ara verin araştırmanıza.. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
kizginkuzgun Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Sevgili turab, O yazilarin farkli biri tarafindan yazildigi asikar. Diger yazi gayet arap harfleri ile yazi yazan birisinin yazisi iken, diger yazi ise arap harfleri ile yazi yazmayi yeni ogrenen ya da kopyalamaya calisan birisinin yazisi gibi duruyor. Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
turab Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 Yazar Paylaş Yanıtlama zamanı: Eylül 12, 2012 hayır. o sayfalar enerji için kullanılan sayfalar olduğu söyleniyor 2 sayfaya yazılan karmacık kurgacık bölümlerin Alıntı Yorum bağlantısı Diğer sitelerde paylaş More sharing options...
Önerilen Mesajlar
Sohbete katıl
Şimdi mesaj yollayabilir ve daha sonra kayıt olabilirsiniz. Hesabınız varsa, şimdi giriş yaparak hesabınızla gönderebilirsiniz.